Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - El_Blanco

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 11 od oko 11
1
173
Izvorni jezik
Spanski Hola querido amigo , espero que estes bien, y que...
Hola querido amigo , espero que estes bien, y que estes logrando tus objetvos, solo queria desearte un Feliz Cumpleaños y quiero que sepas que siempre te tengo presente, te quiero mucho , que Dios te Bendiga, besos

Završeni prevodi
Turski Merhaba sevgili arkadaşım...
328
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Spanski Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te amo más y más.Te extraño mucho,quiero tenerte aquí, cerca mío pronto,para poder abrazarte y decirte muchas cosas que siento.Estás aquí en mi corazón, en cada latido.Se que es raro todo esto,ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo,pero estoy enamorada de ti y es la primera vez que me sucede.Escríbeme si. nos vemos luego muchos besos.JESSICA
ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo

Diacritics edited.

Završeni prevodi
Turski Merhaba sevgili..
74
Izvorni jezik
Spanski vivirás en el recuerdo...de mis días más...
vivirás en el recuerdo...de mis días más felices..vivirás en la poesía de una mañana de sol.
Diacritics edited <Lilian>

Završeni prevodi
Turski Hatıralarda yaşayacaksın...
123
Izvorni jezik
Spanski El que se va sin que lo echen regresa sin que lo...
''El que se va sin que lo echen regresa sin que lo llamen...''

''Si amas a alguien siceramente déjalo ir, si vuelve fue tuyo, si no nunca lo fue...''
Are 2 different phrases!!! Any English!! It's just a easy way to have them in Turkish!

Be careful with the verb ''echar''. Thank you!

Završeni prevodi
Engleski He who leaves without having been expelled
Turski Kovulmadan giden....
21
Izvorni jezik
Turski resimlerini gösterirmisin
resimlerini gösterirmisin

Završeni prevodi
Spanski ¿Puedes mostrar tus fotos?
135
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Spanski cem
si yo pudiera volar hasta el cielo, en mis brazos te llevaria, porque tu amor cambio mi mente porque solo tu me comprendes, si me pidieras el mundo entero te lo daria

Završeni prevodi
Turski Cem
320
10Izvorni jezik10
Spanski Te mando este correo con la ...
Te mando este correo con la finalidad de que me comprendas, que me encantas y que eres el ser más maravilloso que he visto. Me duele no entender tu idioma y hay tantas cosas que quisiera decirte...Busca en internet una página que traduzca el turco al español o por lo menos al inglés. Te mando un gran beso y un abrazo. Me gustas mucho y quiero que sepas que eres encantador. Te amo, Venet.

Završeni prevodi
Turski Buradayim Arkadas
Ceski Nejúžasnější stvoření
167
Izvorni jezik
Spanski Disculpa que te haya agregado a mi lista de...
Disculpa que te haya agregado a mi lista de contactos, creo que tendremos un problema, yo no hablo turco, y creo que no hablas ingles. Me llamo Cynthia, queria una informacion sobre un cantante de tu país.

Završeni prevodi
Turski Ozur diliyorum seni listeme eklemis oldugumdan....
74
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Spanski vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
una cancion

Završeni prevodi
Bugarski Куплет от песен
Engleski It's worth ttaking a thousand turns around the full moon...
Turski Dolunayda bin tur atmaya deger...
82
Izvorni jezik
Spanski Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer

A dios le pido

Završeni prevodi
Turski Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
68
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Završeni prevodi
Spanski !Todos portanse bien... !:-)
1